developed-responsibility
- +

Author Topic: CB+'s New Scanilation Section - Translating its GA Non-English Books  (Read 199 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Robb_K

  • VIP
  • DCM Member
  • *****
  • Posts: 43
  • Karma: 8
  • Barks/Gottfriedson/Hultgren Fan
Due to popular demand, Some of us at Comic Book Plus have started translating books from our Non-English Language comic book section.  So far, they've been Italian, Dutch, Spanish, and Chilean productions of Golden Age Science-Fiction,  detective/crime, and Masked/Mystery men crimefighter genre books.  It opens up more and/or better enjoyment for fans of Golden Age stories and artwork, from more countries, for GA fans who are not fluent in these languages.

You can find our new CB+ Scanilation Section at this location:   

https://comicbookplus.com/?cid=3717
https://i.ibb.co/G3x88Lr/Donald75.jpg

Digital Comic Museum


Offline lyzardegod

  • Repeat donor!
  • VIP
  • DCM Member
  • *****
  • Posts: 20
  • Karma: 7
Re: CB+'s New Scanilation Section - Translating its GA Non-English Books
« Reply #1 on: April 30, 2024, 09:41:49 PM »
Awesome! Si habla espanol mala - but it's fun.

Offline Yoc

  • S T A F F
  • Administrators
  • DCM Member
  • *****
  • Posts: 15040
  • Karma: 58
  • 14 Years Strong!
Wow, that's quite an ambitious project!
Good luck guys!
:D

Offline paw broon

  • VIP
  • DCM Member
  • *****
  • Posts: 305
  • Karma: 9
Yes it's an ambitious project and one we hope will be popular.
Robb has done an amazing job with the 3 Dutch comics from the '40's. 2 are beeldromans, the 3rd is a lilliput, so I'm also happy wearing my other, odd formats hat.
 The problem with the tiny beeldromans is digging up other examples.  The ones we have were the result of a lot of digging by me and colleagues.  If anyone can point us to De Kat or Spot Morton, that would be great
Stephen Montgomery

Offline lyzardegod

  • Repeat donor!
  • VIP
  • DCM Member
  • *****
  • Posts: 20
  • Karma: 7
I'll keep an eye out.  I'm torn between the clean translations (with English replacing the text entirely) and some of the ones that are done with the language side by side as a preference.  Either way - great project!