General Category > General Discussion
Zu den Pfähle der Fledermaus, Rabea gehen!
(1/1)
John C:
I gotta actually learn some German, at some point. That was an absurdly difficult subject line to muddle through...
Anyway...
http://apod.nasa.gov/apod/image/1305/IMG_8185sTafreshi950.jpgFrom NASA's Astronomy Picture of the Day.
(Yes, "Rabea" is actually a girl's name meaning "raven." Close enough.)
tilliban:
As a German I can tell you that the sentence
“Zu den Pfähle der Fledermaus, Rabea gehen!”
doesn't really make sense.
What's the original wording - letter by letter?
Just tell me if I can be of any help.
John C:
I should know better than to trust Google. Don't be evil or coherent, I guess. But my language background is a few years of French, a couple months of Russian back when it was trendy, and whatever Spanish I learned accidentally through Sesame Street and/or just living in New York (I don't live in the city, so someone else can make the obligatory Bloomberg joke).
The intent was, "To the Batpoles, Robin," as in the Batman TV series.
Navigation
[0] Message Index
Go to full version