Help and Support > Links and References
CB+'s New Scanilation Section - Translating its GA Non-English Books
Robb_K:
--- Quote from: lyzardegod on May 08, 2024, 05:10:41 PM ---I'll keep an eye out. I'm torn between the clean translations (with English replacing the text entirely) and some of the ones that are done with the language side by side as a preference. Either way - great project!
--- End quote ---
Ours just have the original language removed, which I believe provides the choice of reading the book as if it were an original edition issued in the country of the 2nd language; while not precluding reading the story with both languages available, as CB+ makes available both the original and translated issues. The reader can simply use 2 desktop windows side-by-side, containing the analogous story page from the original book, and the scanlated book, and read both versions' narrative boxes and word balloons one after the other.
lyzardegod:
Ah, I saw Captain Jupiter by Narfstar and the Eng was off to the side of the original language. That does look like the only one that is that way. (I went straight for the sci-fi)
Robb_K:
--- Quote from: lyzardegod on May 10, 2024, 11:10:28 PM ---Ah, I saw Captain Jupiter by Narfstar and the Eng was off to the side of the original language. That does look like the only one that is that way. (I went straight for the sci-fi)
--- End quote ---
Capitán Jupiter has enough panel room to place the translation on the same page and have it be readable, although, for me, the panels are then, too cluttered to make for enjoyable reading. I think it's a nicer option for the reader to read both versions as if they were both original issues in the different languages, side-by-side, and can compare the different ways of thinking and expressing one's self in the two languages, while not cluttering up the panels, and lessening the reading enjoyment. Maybe Narfstar didn't have a computer drawing/layout program capable of erasing the existing text? In any case, now that we have separate sections to house the original language version AND the Scanlations, readers can read both versions side-by-side.
Check out "Fulgor", too. It's Italian Sci-Fi from 1953-54, with excellent artwork, and a decent story. Unfortunately, we have only 6 of its 48 issues. We hope we can find more.
Navigation
[0] Message Index
[*] Previous page
Go to full version